全英語與教學
閱讀教學是一種探究(inquiry)活動,它的過程必須能引發
學習者的思考活動,而逐漸增加對世界整體性的瞭解,並且
產生感動。
並不是單單採用美國小學教材、延請美語為母語人士教授便能達成。
小說或繪本中潛藏了一些思考技巧與隱喻智慧,我們引用教學方法中很重要的一項:與孩子形成一個探究團體(Community of Inquiry),一起進行合作思考,共同來拆解故事,讓孩子從中學習思考技巧和培養生活智慧。學習始於驚奇,而孩子處於好奇心最活潑的時刻,德國哲學家雅士培(Karl Jaspers)說:兒童是天生的哲學家。在歲月增長的過程中,如果沒有受到適當的照料,這種思考將漸漸消退。
日前我們的孩子才剛讀過的一個故事:「The Dot」
─一 一個『尊重孩子無限可能性』的故事:
畫圖課結束了葳葳卻還是無法離開她的圖畫紙是空白的葳葳說:
「我就是不會畫圖呀!」
為了證明這一點她拿著筆,往紙上一戳 留下了一個再普通不過的「●」
但是,這卻是一個帶來無限可能的點。
老師拿起紙來,仔細的研究。「嗯……」
她把紙推到葳葳面前,輕聲說:「請簽名。」
之後葳葳發現,把紅色加藍色,竟然可以畫出紫色的點點。
葳葳不停的實驗,畫出各種顏色的小點點。
幾個星期後,學校的畫展上,葳威畫的那些點點非常轟動。
葳葳發現一個小男生抬著頭盯著她看。
他說:「你真是一個偉大的畫家,希望我也會畫圖。」
葳葳說:「你絕對沒問題!」
「我?不可能!我連用尺畫直線都不會!」
葳葳笑了。她遞給小男生一張白紙。「畫給我看看。」
小男生畫線的時候,不停的發抖。
葳葳仔細瞧著那條歪歪扭扭的線,
然後說…… 「請簽名!」
當然,我們的孩子讀的是英文版,而且是美國小學課本裡的版本;但不論是中文或英文版本,故事傳達給讀者的背後思想卻同樣豐富且震撼人心!
作家彼得.雷諾茲是「費柏視覺工作室」的負責人暨創意總監,現居美國麻州德罕鎮。這本代表作《點》曾榮獲克里斯托弗大獎。
有些讀過這本繪本的美術老師,討論著孩子應被尊重的創造力;美術老師們認為每一個孩子都具有創造力——即便是長大了的孩子亦然。他們問教室裡的孩子們,有誰愛畫圖?幼稚園和小學一年級的小朋友幾乎全部舉手。但是到了四、五年級,大部分的人都不舉手了,或是全都指向班上的某一位『小畫家』。孩子們太早被一大堆規則束縛,缺乏勇氣衝向未知的創作世界。
對於一個教育工作者,則感動於葳葳老師的包容與帶領。
因為她的態度,不止影響一個葳葳,而是鼓舞了一股寬容與
正面的氛圍。
從故事裡的老師,讓我們看到一個老師,就具備感動世界的力量;她激勵了孩子的創造力;她的孩子基於真實的經驗,主動鼓勵了其他人的創造力!
回到PEI的教室裡,五年級的Tom, 以及三年級的Joseph,在享受認真學習後的掌聲同時,也願意將自身得到的啟發轉介給身旁的人。
當同學答不出來時,Tom會微笑等待。經過提示,同學脫口而出的正確答案,引來Tom的熱情掌聲!
如果學習曾讓人緊張,請在這個教室裡,體會令人感動的過程。
Joseph的體貼,讓班上比他小的學弟得到許多幫助。例如學弟因為不熟悉而來不及反應老師的指示,他總是溫和地提點。對於較安靜的同學,在分組討論後,仍會回頭詢問、再三肯定對方已經接受最後的結論。
身為一個教育工作者,除了帶領,還有更難以想像的鼓舞力量!
狂賀! 恭喜本校國中部廖紫妤同學再度蟬聯榮獲英文朗讀比賽冠軍!!!
恭喜本校國中部Ella 廖紫妤同學連續兩年獲得及人中學英文朗讀比賽的冠軍!!
從phonics到拼讀
自然發音的學習之所以蔚然成風,在於它能讓孩子更流暢地進入閱讀的世界。
但我們知道英文單字最麻煩的部分就是它的字音對應並不完美。
初學者所接觸的單字,大多還沒有到非強記不可的階段。大致上他們所遇到的單字,都還可以依字音對應關係的方法拼寫出來。
而在我們接觸過的孩子中,為數不少具備基本字音對應概念;但卻嚴重缺乏「blend」(混合), 「segment」(分解)的能力。這些孩子可能已經接觸英文二到四年之久了。
我們發現在許多字首字尾、頭韻(onset)以及韻腳(rime),和韻文的練習後,對於孩子的拼寫能力的確能有相當程度的提昇。
配合圖像記憶思考,手眼協調的遊戲設計,能夠讓孩子除了分辨讀音差異之外,更能輕鬆記憶。
有些孩子學ow, ou, oa這些相關字時,常將「count」, 寫成 「cownt」,除了多寫幾遍之外,老師在教學上若能事先預做分類及遊戲上配合的準備,及讀音上的特別區隔,孩子可以更快地進入運用的層次。
思考力=語言力+想像力
跨越十歲之牆
十年前的學童學習就出現了一些問題;單向的傳統授課,雖然灌注許多知識在孩子的腦袋,但卻同時磨滅了孩子的想像力。
這個現象不料也發生在一些上全美語幼稚園的孩子身上,根據李佩芬博士的研究發現,全美語幼稚園孩子在學前英語表現有顯著的成長,但在小學之後的進步則相當有限。
日本的學習現況正是在四年級至五年級階段有學習困難的孩子增加一倍;調查顯示這些小孩對於四、五年級所學的內容無法清楚理解。
原因之一是小學的課程內容從四、五年級開始變難、變抽象了!
台灣的教改進行了十年,雖然在教學方法上一直求新求變,但課程內容中的抽象思考部份可能某種程度的被移除了。
東京大學的佐藤教授認為:抽象能力的培養,除了是學習將抽象的內容一般化外,更要有具體化的能力。抽象化的過程是要和具體的學習內容同時並進。孩子的學習須要複雜的心智能力來處理問題;問題愈能持續深入就越能鍛鍊學習者。
真正能幫助孩子跨越學習關卡的是思考能力,而思
考力的基礎則在語言能力加上想像力!
佐藤學教授進一步說明:語言能力所以和思考能力
相關,是因為語言能力指的是能理解語言內容的意
義與關係。
語言能力好的小孩與無法充分理解語言意義與關係
的小孩,彼此之間表現在思考能力上的差異非常
大,而這也會影響至數學的學習。我們都知道算數
等理科的學習,相較於語言似乎更強調探索、思考
與解決問題的能力。前面提到思考力是語言能力加
上想像力,為什麼語言能力也與算數的學習有關
連?實際上因為我們在思考時使用的是語言,如果
不使用語言,我們是無法思考的,特別是而須做抽
象的探索 、思辨能力時。語言能力也包含:
一個人具有多大的表達抽象概念的語言能力,以
及能用語言將抽象概念表達成具體意象的能力。
美語的教學中應更深入理解互動學習的意義,「會」與「了解」是不一樣的;如果孩子無法了解對方與自己的問題之間不同的角度,使自己的想法相激盪,也不能算是真正的了解。
「會」→「了解意思」→「能向別人說明」→「教會別人」
因此PEI的教學互動學習的方法,
讓所有的小孩能藉由對話、合作、共同討論
對於提升孩子的思考力會有極大的幫助。
Scrapbook
Scrapbook Class
Puppy Chow Activity
Materials
- cereal
- chocolate
- sugar
- bowl
- spoon
- plastic bag
Procedure:
- Put cereal in a bowl.
- Melt the chocolate.
- Put cereal into a plastic bag.
- Put chocolate into the plastic bag.
- Put sugar into the plastic bag.
- Shake the plastic bag.
- Eat the puppy chow!!! J
2010 Scrapbook in 3D-Everything Exotic英文3D拼貼
第一次上英文課
PEI結合北美課程,西方與台灣文化的精神,而處處展現正面、真誠的關懷。加上採用經由北美專業英語研究得出的課程,具有連貫性的課程設計,可簡化異種文化的學習困難,幫助學習更快進入情況。並且配合讓學生在家中進修的教材與要求,雙管齊下,以讓孩子能更接近北美小學同輩的程度。同時,PEI在教職員方面也精心挑選富有愛心耐心與專業的人才,我們的孩子都很喜歡這個富有挑戰性、創造力和跨文化的英語學習環境。
PEI的學生在要求參與、鼓勵發表提問的小班制課程中,可以更快速、有效、經常地習慣使用英文。我們也希望學生能有正面有益的英文學習經驗,可以讓他們更成功而有影響力,將他們的文化,國家和觀念,與世界分享。
這是一個專注於教育的英文環境
歡迎今年九月份第一次上英文課的孩子
和家長一同參加本週五(7/16)試上課程
PM7:30–9:00
敬請來電洽詢
學英文,從 This is a book 開始嗎?
學英文,從This is a book開始嗎? 過去大家常用的英文教材,大都以文法為主軸,內容不夠好玩。孩子都只是拘泥於句型的背誦。
近來台灣市場不泛許多圖畫繪本,題材十分豐富,故事情節也非常有趣!也和孩子的生活觀察與經驗做很好的連結。但許多老師與家長從小都沒有這樣的閱讀或教學過程,對這類的書本反而敬而遠之。
很多家長對於初階繪本中的單字,感到驚訝。因為這樣的學習步驟完全違反台灣爸爸媽媽的學習經驗。如果我們教蝴蝶(butterfly), 就教這個單字,其實是很不真實的,但如果我們教蝴蝶是昆蟲類(insect),牠是如何吸花蜜(to suck nectar);和孩子一起學吸花蜜的樣子;或是討論還有哪些昆蟲也吃花蜜等等。雖然這些單字對父母來說是陌生的,但在教育的立場及孩子的學習效力而言,這樣的方向及內容才是有意義的。
如果我們只教 It is a butterfly 是貧血的;因為除了butterfly 沒有相關資訊,學了單字也不見得會應用。學英文閱讀,並不是要求孩子背每個單字,而是先會念、先有觀念。一旦看的量夠多了,表達增強了,拼字也就輕鬆了!






































