托福考試,我們來了!D-day 2022年2月19日

要是小學一年級的英文教科書,就像繪本般的精美到手不釋卷那該有多好呀?
且讓我們翻開PEI太平洋英語所使用的Journeys Grade 1 其中一課,節錄自知名繪本The Dots《點》,故事裡的主角小女孩Vashiti,一開始因為對自己缺乏自信而排斥繪畫,在美術課交了張白卷,生氣地表示自己就是不會畫畫,老師卻耐心地告訴她 : “Just make a mark and see where it takes you.” 「就做個記號也可以,看看會是什麼樣子。」小女孩用力的在紙上點了一點,老師接著請她簽名。
隔天這個「點」竟被老師裱框並掛在牆上!就是這樣,老師的鼓勵開啟小女孩之後的創作之路。她開始不斷創作各式各樣「點」的圖畫; 彩色的點、大的點、小的點…,甚至到最後她在學校開了個人畫展!
學習英文,妳/你準備好了嗎? 快來加入PEI太平洋英語秋季班的小一課程,讓我們沉浸在優美的文句和無窮的想像中。

千呼萬喚始出來! PEI太平洋英語的高中TOEFL iBT 托福班,即將在2022年2月12日每週六下午1點30分正式推出。想要挑戰托福的同學趕緊來報名!

作文欣賞燃眉之急的氣候暖化問題在各國領袖以政治優先的考量下,往往成為口惠而實不至的空談。縱衡天下事的PEI同學們,在如何改善海洋及環境污染上,提出了誠懇的建言。王澤暐Neil同學在禁止吸管的使用上,提出他細微的觀察及科學的分析,一語見地的道出怠惰因循的後果,值得大家深思。#高中英文作文#學測英文作文#海洋汙染#巴黎協定#PEI太平洋英語英文作文

要是小學一年級的英文教科書,就像繪本般的精美到手不釋卷那該有多好呀?
且讓我們翻開PEI太平洋英語所使用的Journeys Grade 1 其中一課,節錄自知名繪本The Dots《點》,故事裡的主角小女孩Vashiti,一開始因為對自己缺乏自信而排斥繪畫,在美術課交了張白卷,生氣地表示自己就是不會畫畫,老師卻耐心地告訴她 : “Just make a mark and see where it takes you.” 「就做個記號也可以,看看會是什麼樣子。」小女孩用力的在紙上點了一點,老師接著請她簽名。
隔天這個「點」竟被老師裱框並掛在牆上!就是這樣,老師的鼓勵開啟小女孩之後的創作之路。她開始不斷創作各式各樣「點」的圖畫; 彩色的點、大的點、小的點…,甚至到最後她在學校開了個人畫展!
學習英文,妳/你準備好了嗎? 快來加入PEI太平洋英語秋季班的小一課程,讓我們沉浸在優美的文句和無窮的想像中。


孩子要上小學了,身為家長的我們莫不興奮喜悅,希望孩子在適應全新的學習環境之餘,也能奠定好英文基礎,卻又擔心造成孩子過多的負擔。
其實,以小學低年級的課程作息來說,相對於中高年級是輕鬆許多的。而公立學校裡,孩子年紀小,尚未受到沉重學校教育的制約,在英文學習上擁有最高的潛能與創造力。面對街頭琳瑯滿目的補習班,該如何選擇?
歡迎家長們在四月十二日帶著孩子一同了解PEI太平洋英語的上課實況!我們的語言課程不是傳統的單向教授,而是孩子和老師彼此激勵創意的天地! 我們設計的課程強調效率更充滿有趣活力,讓每個孩子能積極參與,激發他們充沛的學習天賦,引導孩子主動學習、觀察、模仿、探索英語的遼闊世界。
PEI太平洋英語是個讓孩子積極主動、樂在學習的補習班我們在教學上- 閱讀技巧和說寫表達並重,培養資訊整合及批判性思考應用能力。關注個別孩子的不同學習能力與情形,提供彈性適切的教學資源。
教師皆為英美加地區合格的外師,不但能落實純正的英語教育、師資的專業更能保證孩子能受到深具愛心的教育人員的呵護。孩子有充分的機會模仿外師的語調韻律及表達。呼應時事、更新學習模式,搭配活動練習、戲劇表演、趣味題目等貼近生活的教學方式,激勵孩子的學習動機。
如果您對於初階英文學習想有進一步的了解,歡迎您帶著您的孩子於4月12日星期一晚間 7:15-8:00參加全英語示範教學 預約請洽: 太平洋英語 (02) 2927-9338

今年夏天練習說英文不用出國
PEI移植美國夏令營團隊
不僅有老師 還有同學進駐永和
推出由外師們全程教授的英文夏令營
“分秒都在說英文"
7/20-8/28; 9 AM – 6 PM
Summer Camp以週為單位
可以單週上 也可以全程參與
早上體適能活動+特色美式料理教學+文學篇之魔法神話世界
下午有
*舞蹈 (*限七月 Line Dance Party)
英文寫作 (Story Map Writing)
科學 (An Inquisitive Mind)等
美國小學學科全英文教學(以上課程均可單獨選修)
動手動腳動腦還吃飽飽
限量小班精緻內容豐富只有16個名額
機會錯過不再
請手刀速洽 PEI 太平洋英語
A. 國小基礎班開課資訊: 適合中高年級沒有上過英文的同學參加
時間: 三月三日起每周二 四的晚上七點到九點
特色: 全外師上課 使用美國小學教材 在國小畢業前能達到國內國中畢業程度
B. 國小全美語各級插班生: 適合自幼稚園或國小上全美語的同學追求更上層樓的進階石
時間: 以美國小學年級分班 需測驗 請來電洽詢
特色: 全外師上課 深度美國國小教材 在國小畢業前能達到國內高中以上程度
示範教學:
基礎班: 二月十八日星期二晚上七點到八點
全美語插班: 二月二十日星期四晚間七點到八點





太平洋英語 永和區安樂路180號 電話: 2928-4598
當英文翻譯要將跨文化的差異元素納入思考時
當英文翻譯要將跨文化的差異元素納入思考時
108指考剛考完,大家關心的英文試題中,出現了「亮點」、也就是那最後兩小題翻譯。
這是教育史上倒數第三次的指考,(民國111年就不再辦了) 。有什麼樣的突破,能為未來的測驗和教學帶出另一個新的方向?
108年翻譯題是學測指考有史以來,無法直接從中文原句辨識出要套哪個確切句型、片語、甚至單字來翻的句子。
換句話說,要能思考中英文之間文意的應對適切性 而非用中文套英文句型+片語+字彙,才能答題成功。
以第一句來看,請參考下圖,若直接將單字買氣 (要如何翻呢? popularity, 或sales?就行了嗎)或自創如 “sales demand" or “sales ambiance…" 等套入, 只是畫蛇添足。
再次強調,「跨文化之間文意的應對特性。」不是把字面上的每個中文字翻到就對了。翻譯要注意信雅達- 準確的理解,恰當的表達。
心法則是:在理解原作者的意思後,進行適當的本地化翻譯,為中文讀者掃除語言文化的障礙的翻譯。
在此前提下”sales”可以翻成買氣;大多同學卻認為「買氣」這字絕不會這麼簡單,「慘了!我一定沒背到這個字等等⋯」的OS就不斷跑出來,反把單純的事弄複雜了。
架設句子結構
主詞為"創意布條," “creative ad banners," 動詞 “have recently become" (最近成了)一個 “an effective marketing tool" 有效的廣告工具,
至於創意布條的功用為何? (刺激stimulating) sales (買氣)in night market. (在夜市)
整句為: Creative ad banners have recently become an effective marketing tool stimulating sales in night market.
第二句會再次用到主詞「創意布條」,但主詞要切成三等份; 第一是看似無意義的布條”Some may seem meaningless," 但but all (這裡包含有意義與無意義的布條)are attention grabbing (都能引人注目的), with some eliciting (誘出反應) knowing (會意的、心照不宣的笑)smiles.
Some may seem meaningless, but all are attention grabbing with some eliciting knowing smiles.
這樣的題型要如何攻破呢? 就要靠常常寫文章並且要讓專業的老師(不是助教)來修改;改的越多進步越快呦!
#108年英文指考翻譯解析
#PEI太平洋英語
#探索英文發現世界
#讀書尤忌死背實力增強所有考試都能入囊中袋
#作文改得多進步的多同時也要選人改卷