作文欣賞燃眉之急的氣候暖化問題在各國領袖以政治優先的考量下,往往成為口惠而實不至的空談。縱衡天下事的PEI同學們,在如何改善海洋及環境污染上,提出了誠懇的建言。王澤暐Neil同學在禁止吸管的使用上,提出他細微的觀察及科學的分析,一語見地的道出怠惰因循的後果,值得大家深思。#高中英文作文#學測英文作文#海洋汙染#巴黎協定#PEI太平洋英語英文作文

作文欣賞燃眉之急的氣候暖化問題在各國領袖以政治優先的考量下,往往成為口惠而實不至的空談。縱衡天下事的PEI同學們,在如何改善海洋及環境污染上,提出了誠懇的建言。王澤暐Neil同學在禁止吸管的使用上,提出他細微的觀察及科學的分析,一語見地的道出怠惰因循的後果,值得大家深思。#高中英文作文#學測英文作文#海洋汙染#巴黎協定#PEI太平洋英語英文作文

今天跟大家分享兩篇本班三年級和四年級學生的英文作文
第一篇 “Lions” 「獅子」,三年級的Raymond江豐邑成功的以撰寫informational text (資訊類文章)的筆觸,告訴了我們為何獅子為動物之王,從他敏銳的觀察獅子的外觀特質,熟練的運用英文的單位詞(meters, kilograms, kilometers)來精準的區分公獅和母獅的體型差異及肉食特性。好樣的, Raymond!
第二篇四年級Melody李欣桐就「如何彈奏大提琴」“How To Play Cello” ,這個較難發揮的題材下手,她聰明的運用了英文寫作技巧中很重要的“sequencing”(順序性): “First, next,”,歷歷在目的將我們帶到她的視野,跟著她讀譜拉弓彈奏。
想利用暑假磨練自己的寫作功力嗎? 來加入我們的暑假的英文寫作班呦!


根據我們長年觀察,家長在替孩子們選擇新的英文學習環境,最頭痛的難題是:如何在轉換系統時,學習無須歸零? 是否有機構能準確的檢測出孩子的真正實力程度,幫助孩子找到最適合自己的落點?
與其透過傳統的紙筆測驗分班,因為制式僵化的方式不能呈現出學生的能力和程度。 PEI擁有自美國進口,為ESL學生打造完整精準的測驗系統,從成立至今近二十年來有效的幫助許多學生與家長了解自己的英文程度,進而分配到最適合自己能力的班級。
此套系統需要學生和老師一對一進行全英文聽說讀寫; 從單字詞彙、自然發音、文意理解,到同義字和反義字的辨別、字義類比、文法與閱讀理解等等 。
PEI太平洋英語透過這套測驗模組完整且精準幫同學們找出自己的落點,分析自己學習的不足之處,進而建議修正調整之道,安排他們進到最符合一己程度的班級。而家長們也無需擔心在轉換環境時,因為體系不同而得從基礎從頭來過。…… 查看更多

閱讀策略(Reading Strategy)是英文讀寫裡至關重要的能力,閱讀策略中的關鍵在於讓學生了解文章的句子順序性sequencing、意涵implication以及應用application。
而透過此隨機練習可以看出,學生們都能夠應用課堂所學,配合英文中的關鍵順序詞彙(First, next, then, finally),寫出流暢、意義正確的關鍵句子,表示他們充分體會、理解了閱讀策略的意義,也是PEI所培養學生的資訊整合和獨立思考的能力。
PEI 一直致力於培養學生批判性思考和解決問題的能力,本班使用美國小學教材,透過系統化的課程讓孩子學會寫作策略。本班的學生可以從老師教導的課程中,內化成自己的知識並且實際應用到寫作中。
配合以下圖片,可以看到學生們閱讀完課本文章後,仿照文章中的序列結構試寫出自己的句子,而同學們的寫作成果都極佳。英文不僅僅是一門科目,更是一個可以活用於生活中的語言。學習英文時並不是只有死背枯燥乏味的單字、文法而已,重要的是懂得運用於日常生活上。



在94%考生的年紀都比自己年長,歷年口說與寫作的通過率不到31%,再加上聽說讀寫四項必須在一日之內完成,我們的鈺珊同學,考GEPT中高級前有著高於平常的期待。
但是這一切高規格要求,在鈺珊同學日常勤奮練習,上課用心聽講,以及有紀律的制定學習計畫下,困難最終都能迎刃而解。
在此恭喜本班林鈺珊Zoey同學,以國中一年級的身份,越級挑戰全民英檢GEPT中高級一日考,聽說讀寫均高分通過,成功取得認證。
在此特別恭喜鈺珊同學。
英文作文的品質良莠,不單取決於字彙量的多寡,或是句型片語的聯想能力;結構、立論、還有支撐論述細節的選擇,才是王道。而這能力的養成,絕對要靠大量的閱讀,鍛鍊同學的邏輯思考能力,加上不斷的練習,才能逐漸雕琢成形。
我們在批改中高階同學的作文時,會對照寫作的rubrics,也就是所謂「評量指標」,作為依據。
在此分享兩篇作文,分別是就讀永和國小的李芯宇同學Mia,還有秀朗國小的徐岑羽同學Cherry所寫的。兩人不僅熟稔的運用不同的句型結構,吸引讀者要一睹為快,論述上的邏輯思考與條理也日益成熟。在此恭喜她們!




恭喜本班資深吳佩玲同學, 在2019年尾的托福iBT場次, 考出了104分的好成績! (滿分為120) 其中閱讀30分就拿了29分; 聽力30分得到了28分, 恭喜我們同學在各項戰役中創下的輝煌戰果!
為何在本班學習就能夠一次學習, 而畢其功於一役呢? 這要追朔到同學一開始明確的學習目標設定, 加上本班有系統, 優於業界的教學方式, 訓練同學的思考, 讓學習過程中充滿了突破瓶頸的成就感驅使著一直往前進步. 在此恭喜吳同學!

狂賀本班七年級Zoey林鈺珊同學高分通過全民英檢中高級初試!! 年紀輕輕得此高分, 實屬不易! 在此恭喜她!
#在台灣通過中高級是當國中小學英文教師的條件之一
#題目內容涵蓋法律商業科技自然
#單字量約8000字
#國中英檢
#高中英檢
當英文翻譯要將跨文化的差異元素納入思考時
當英文翻譯要將跨文化的差異元素納入思考時
108指考剛考完,大家關心的英文試題中,出現了「亮點」、也就是那最後兩小題翻譯。
這是教育史上倒數第三次的指考,(民國111年就不再辦了) 。有什麼樣的突破,能為未來的測驗和教學帶出另一個新的方向?
108年翻譯題是學測指考有史以來,無法直接從中文原句辨識出要套哪個確切句型、片語、甚至單字來翻的句子。
換句話說,要能思考中英文之間文意的應對適切性 而非用中文套英文句型+片語+字彙,才能答題成功。
以第一句來看,請參考下圖,若直接將單字買氣 (要如何翻呢? popularity, 或sales?就行了嗎)或自創如 “sales demand" or “sales ambiance…" 等套入, 只是畫蛇添足。
再次強調,「跨文化之間文意的應對特性。」不是把字面上的每個中文字翻到就對了。翻譯要注意信雅達- 準確的理解,恰當的表達。
心法則是:在理解原作者的意思後,進行適當的本地化翻譯,為中文讀者掃除語言文化的障礙的翻譯。
在此前提下”sales”可以翻成買氣;大多同學卻認為「買氣」這字絕不會這麼簡單,「慘了!我一定沒背到這個字等等⋯」的OS就不斷跑出來,反把單純的事弄複雜了。
架設句子結構
主詞為"創意布條," “creative ad banners," 動詞 “have recently become" (最近成了)一個 “an effective marketing tool" 有效的廣告工具,
至於創意布條的功用為何? (刺激stimulating) sales (買氣)in night market. (在夜市)
整句為: Creative ad banners have recently become an effective marketing tool stimulating sales in night market.
第二句會再次用到主詞「創意布條」,但主詞要切成三等份; 第一是看似無意義的布條”Some may seem meaningless," 但but all (這裡包含有意義與無意義的布條)are attention grabbing (都能引人注目的), with some eliciting (誘出反應) knowing (會意的、心照不宣的笑)smiles.
Some may seem meaningless, but all are attention grabbing with some eliciting knowing smiles.
這樣的題型要如何攻破呢? 就要靠常常寫文章並且要讓專業的老師(不是助教)來修改;改的越多進步越快呦!
#108年英文指考翻譯解析
#PEI太平洋英語
#探索英文發現世界
#讀書尤忌死背實力增強所有考試都能入囊中袋
#作文改得多進步的多同時也要選人改卷