當英文翻譯要將跨文化的差異元素納入思考時

當英文翻譯要將跨文化的差異元素納入思考時

當英文翻譯要將跨文化的差異元素納入思考時

108指考剛考完,大家關心的英文試題中,出現了「亮點」、也就是那最後兩小題翻譯。

這是教育史上倒數第三次的指考,(民國111年就不再辦了) 。有什麼樣的突破,能為未來的測驗和教學帶出另一個新的方向?

108年翻譯題是學測指考有史以來,無法直接從中文原句辨識出要套哪個確切句型、片語、甚至單字來翻的句子。

換句話說,要能思考中英文之間文意的應對適切性 而非用中文套英文句型+片語+字彙,才能答題成功。

以第一句來看,請參考下圖,若直接將單字買氣 (要如何翻呢? popularity, 或sales?就行了嗎)或自創如 “sales demand" or “sales ambiance…" 等套入, 只是畫蛇添足。

再次強調,「跨文化之間文意的應對特性。」不是把字面上的每個中文字翻到就對了。翻譯要注意信雅達- 準確的理解,恰當的表達。

心法則是:在理解原作者的意思後,進行適當的本地化翻譯,為中文讀者掃除語言文化的障礙的翻譯。

在此前提下”sales”可以翻成買氣;大多同學卻認為「買氣」這字絕不會這麼簡單,「慘了!我一定沒背到這個字等等⋯」的OS就不斷跑出來,反把單純的事弄複雜了。

架設句子結構

主詞為"創意布條," “creative ad banners," 動詞 “have recently become" (最近成了)一個 “an effective marketing tool" 有效的廣告工具,

至於創意布條的功用為何? (刺激stimulating) sales (買氣)in night market. (在夜市)

整句為: Creative ad banners have recently become an effective marketing tool stimulating sales in night market.

第二句會再次用到主詞「創意布條」,但主詞要切成三等份; 第一是看似無意義的布條”Some may seem meaningless," 但but all (這裡包含有意義與無意義的布條)are attention grabbing (都能引人注目的), with some eliciting (誘出反應) knowing (會意的、心照不宣的笑)smiles.

Some may seem meaningless, but all are attention grabbing with some eliciting knowing smiles.

這樣的題型要如何攻破呢? 就要靠常常寫文章並且要讓專業的老師(不是助教)來修改;改的越多進步越快呦!

#108年英文指考翻譯解析

#PEI太平洋英語

#探索英文發現世界

#讀書尤忌死背實力增強所有考試都能入囊中袋

#作文改得多進步的多同時也要選人改卷

 

你為什麼要來參加PEI暑假英文素養班 (PEI Holographic Literacy Course)?

若你計畫在半年至一年內要參加劍橋Key English Test (KET)/Preliminary English Test (PET)/First for Schools(FCE) 或是TOEIC(多益)的同學,更特別要看過來!
 
通常學子們在面對考試的障礙,不外乎是:
1.國外設計的考試,在閱讀素養上要求生活化,例如閱讀影評、書評、甚至美食評論,都曾被納入考題內; 環保、地理、歷史、小說摘選這些西方生活中常見的閱讀題材,十分常見。考的題目則是需要同學展示批判性思考技巧的主旨為何、言外之意為何、篇章結構的重組等 這些都再再的需要紮實的閱讀素養來做基礎。
 
2. 字彙變化及文法要求與國內的考法不同。如service服務這字,一般同學對該字彙的其他詞性與字義或許不是那麼熟悉,舉例而言:
 
He was the first member of his regiment to die while on active service.
他是他們軍團中第一個在服役中陣亡的人。(service = 服役)
 
A memorial service is being held on Sunday for victims of the explosion.
星期天將爲爆炸事件中的罹難者舉行一個追悼儀式。
(service = 宗教的追悼儀式)
 
She has a very fast service.
她發的球速度很快。(service = 發球)
 
考試會把該填service的地方挖空,請同學們憑經驗想出上述三個句子該填哪一個字。
 
我們從來就非常不鼓勵國內傳統作法,把一本厚厚的單字書丟給同學,就讓他們在沒有前後文的情況下一個單字配一個字義死背,這真的非*常*浪*費*時*間。
 
唯有透過灑大網,多多閱讀並思考,才能經歷到字彙在不同情境中的不同意思,字彙才能背的多,又有效率。
 
有鑑於此,我們今年暑假,特別開設八週的考試準備+培養閱讀素養+有效率又無須死背就能增加字彙的上課方式。幫助大家在培養素養的同時輕鬆準備考試。
 
KET/PET/FCE七月十五日起,每周三堂課,分級分班,共六週
歡迎來班洽詢。
 
TOEIC 每週三小時,自八月三日起陸續開課,上課時間為週二晚上六點半到九點半,或週六下午一點半到四點半,為期20週。非常適合高一升高二準備在學測後考多益的同學,或大學新鮮人參加。
 
附註: 英檢考試的程度升級速度,每人程度不一,需要的準備時間將會因人而異。
 
通常從KET—->PET總共需要240小時的課程時間
PET—–>FCE則需要更多的準備,還請家長同學們留意。

最新成績一覽

五月二十五日最新成績update!
狂賀本班游善鈞同學全民英檢幾乎滿分(聽117/讀117)完美通過全民英檢中級初試!
恭喜本班黎敏彥同學高分通過全民英檢中級初試!
狂賀本班林颉生同學高分通過全民英檢「中高級」初試

恭喜本班李昀宜同學、莊婕羽同學,高分通過全民英檢GEPT初級複試,順利通過CEFR A2級認證。

暑期英文班,即將開班,歡迎洽詢。

#全民英檢
#PEI太平洋英語
#暑期英文素養班


 

七年級生的英文作文

國一同學英文作文欣賞
Aaron Chu on Health and Fitness

我們七年級邱晨洋同學在這篇「健康與體適能」”Health & Fitness” 文章中,展現了他對論說文題熟練的駕馭能力。以七年級的他來說非常的不容易

晨洋在第一段將「健康」簡潔的定義出來,同時開始為接下來的二三段,如何答到體適能身心均衡,佈局他個人的建議提供。

Aaron針對達到健康的標準的各項作法做了說明與範例;個人與政府間,需要各司其職的來相輔相成達到縱效。

最後的結論呼應主題,做了個完整論述的收尾。全文沒有空洞華麗辭藻與片語,專注於主題的支撐論述來鋪陳,誠屬佳作,在此與大家分享。好樣的,Aaron!

#國中英文作文

#暑假英文聽說讀寫素養班0

 

當全民英檢轉變成類雅思時: 論108課綱以英文素養 (language literacy) 導向的新學習趨勢 

即將在108年實行的課綱,在英文教學上最大的不同與特色如下:
強調課程內容的5C: Communication 溝通 Collaboration 團隊精神 Critical Thinking Skills 批判性思考能力, Creativity 創意 & Complex Problem Solving複雜問題的處理能力

這也呼應聯合國經濟合作發展組織 OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development) 在 PISA (Program for International Student Assessment) 國際學生閱讀能力素養評量中,該展現的幾項特質:

1. Locate information 能夠找出資訊
2. Understand 理解分析資訊
3. Evaluate and Reflect 評估及反思 (總稱為認知的策略)

若讀者能先對照附圖來比較一下,會發現出題的邏輯與上述的閱讀素養特質是完全吻合的。

GEPTVSIELTS

上述的一切, 當然與PEI行之有年的十二年一貫英文教學相吻合, 也就是追求global excellence,或培養具跨國性的卓越語言與溝通能力。

若要評估上述的能力與條件是否具備, 除了國外的考試如雅思 IELTS, TOEFL iBT 外,很高興的看到國內的全民英檢 GEPT 也將往這條道路上邁進。

以下附上 GEPT 未來的可能題型與現行雅思的對比,雖然在要求的字數上,閱讀理解的速度與深度上,這兩種考試尚無法放在同一天枰而相比較,但是在趨勢上,很高興能看到國內最大規模的語文檢定考試,能鼓勵拋棄一個蘿蔔一個坑的的傳統思維,不再猛往文法規則裡面不知緣由的鑽,而拋棄不看整體前後文(out of context) 來解析。

早該調整英文的學習方法

學習英文一定要從能唸的通順 (fluency) 開始,若能涉略廣讀各類文體題材更佳;聽力練習上多聽各種口音、年紀、種族、還有題材的談話,並能習慣其差異;口說得一定要模仿所聽到的,換成自己的話開口發聲;多找機會把文法的造句,與其振筆疾書,不如改用對話說出,保證學習印象會更深刻。想想上次口說中用到與過去事實相反的假設語態是什麼時候了?關係代名詞子句當形容詞呢?

我們被踏不出國門的英文困住已經有了四十多年了,大家被莫須有的KK音標,被五千單、七千單、迪克生片語,及背不完的文法公式繞的團團轉, 諸不知很多同學在小四之後就很少開口唸英文, 更遑論透過聽說讀寫英文來溝通。 難怪單字累積不易呀!最多衝到五千字就再也上不去了 (請別忘記英文是一個有著約二十萬字彙的語言,您真的想要全部背下來嗎?) 透過聽說讀寫吸收並能活用出來才是正解。

在追求卓越的當下, 請大家用有效率的方法做起。GEPT 已開響了正確英文學習觀念的第一炮,舊式英文學習法,就讓它隨著95/99課綱留在歷史的過去吧。

#108課綱英文
#自然發音一定要學好單字就能不斷到頂累積到老
#文法要學好廣讀不能少
#抽象的批判性思考更是要從少小開始做好
#選擇PEI太平洋英語英語學的輕鬆沒有煩惱
#當然過人的努力不能少
#GEPT全民英檢

流暢度與字彙習得的關聯性

又到了我們作文+朗讀的分享時間了! 這次輪到Escalate 4班,同學出場順序為: Jenny, Enni, Pierre, Ivan, Cherry, Joy, Austin, and Eason. 同學家長們若認為他們表現的不錯,要記得幫他們鼓勵按讚呦!

我們很驕傲的說: 每位同學都唸的超級有自信,發音清楚正確流暢,嚴肅中還帶有調皮呢!

朗讀流暢度為什麼很重要呢? 真的*真的*真的~很重要!

研究指出,流暢度與詞彙習得,閱讀理解都有著密不可分的關係。

包括文字解碼到高層次理解,流暢度就等於解碼(認字)的速度及正確性。若閱讀時讀者耗費大部份的注意力在解碼(也就是辨識字彙)的歷程,因認知處理有限原則,理解的部份能投資的注意力和資源就會不足。若解碼成熟,代表讀者能自動化的認字,就能流暢地朗讀,並投注較多認知資源與時間於文章意義的理解。所以自動化解碼是閱讀流暢性的構成要素 (Chall, 1996; LaBerge & Samuels, 1974; Fuchs, Fuchs, Hosp, & Jenkins, 2001)。

國外對於朗讀流暢性與閱讀理解兩者間關係進行許多實徵研究,證明朗讀流暢性與閱讀能力有很高的相關,且流暢度可以有效預測學生的標準化閱讀理解測驗成績。

想在國小畢業前,幫自己的英文打下紮實的基礎嗎? 快來加入我們國小高年級九月秋季新班,現正熱烈招生中!

如何增加英文素養?

今年學測的國文考題中,出了以解讀歌詞內容的閱讀測驗,結果除了學生外更考倒了寫詞的人。

無獨有偶的,近日在美國也有個詩人,其作品被德州大考選出,一樣也發生被題目給考倒的窘境。(以下為美國洛杉磯時報的報導原文連結,文章名為: Poet stumped by standardized test questions about her own poem)

https://www.latimes.com/books/jacketcopy/la-et-jc-texas-poem-puzzle-20170109-story.html?fbclid=IwAR0yNQSHGnJ8PmOVLLa0SrxXQ620ad2zXle-uwHHJM6P1HPH6pNWqc5MalQ

這倒讓我們想到一個問題: 是否標準化測驗壓縮了我們想像創意的空間? 抽象事物如詩、美術會是該測驗的死穴?

標準化測驗的存廢優劣爭議從沒間斷,但要教育我們下一代具備比通過標準化測驗更深層的能力;在眾說紛紜間,獨排眾議,並找出能夠解決問題的方案,最後以非典型的方式完成之。 這才是21世紀的學生所該學習具備的能力典範。

批判性思考的訓練絕不容易。在PEI太平洋英語,老師在課堂上會鼓勵同學,把課文調個方向、主客易位來思考,讓同學從不同維度來思辨相同的事, 是否能有不同的答案或想出更多的問題?跨學課組織能力的鍛鍊,更是日常必備,讀完課文老師一定要求同學分析出大綱主旨,追求真正深入了解,並與近期所學過的相關內容進行斜槓超連結。

我們可以用更寬廣的視野來看待學習各科目的方法,尤其是語文類、中英文的學習絕對不能脫離文化、國際關係、科學、文學、史地等脈絡,若只靠剩下的單字文法所建構的二次元空間,那會是多麼無趣的海市蜃樓呀。

#廣讀朗讀還要思考單字才有可能會用得多記得多
#文法句型翻譯若無一定的閱讀素養是絕對學不通
#超越108課綱的教學方法english in context 2english in context3literacy in context