全美英文的學習 如何能看出真正的果效

台灣自從有全英語教學或使用美國小學教材作為教學主軸,已有了二三十個年頭。

但若以結果論,可說是很多同學們都壯志未酬

不是贏在起跑點,輸在終點

再不就是小時了了,國中二下起就越來越不佳

真正問題的核心,其實就五個字:

正確的學習方法

Christine劉孟婷同學,從小二初學就到PEI太平洋英語學習英文,一路到高三上升大學前,不僅順利考上理想志願台灣師範大學。考前還有餘力半年前都完全不用衝刺 (因為她早已準備好了),還能輕鬆的國內外考試:

會考A++
學測英文15級分
指考英文90分
GEPT全民英檢中高級
TOEIC多益940分
雅思IELTS 7分

PEI提供從初級到高中完整學程規劃,讓她能完勝所有市面上的所有考試;
以大滿貫完勝並超過升學過程中所需要的各種英文門檻!! 學習方法若正確,考試勝利無法擋! 英文不是拿來拚考試背單字解文法的

🦉這些亮眼的成績,都是最美好的見證!!🦉

不要再用舊式方式學英文了,看到了文章卻無法開口讀,無法動筆寫,更不用說更外國人進行有意義的對話了

🥇各級新班八月29日起陸續開班招生!🥇
🏅詳細內容請洽02-2927-9428🏅Christine 大滿貫

老師沒教你的片語 – 行為篇

又到了PEI ”學校裡沒教過的片語” 時間了。今天我們要來學習 two idioms related to behaviors in a row 兩個有關於行為的片語。

第一個是 The Straight and Narrow 正直坦蕩

straightNnarrow

定義:a straight and law-abiding route through life. 正直守法的生活行為方式

例句:
1. If you keep on the straight and narrow, you behave in a way that is honest and moral.
正直坦蕩(如果你能持續正直坦蕩做人,你的行為舉止將會是誠實的、合乎道德規範的)

2. You should have no trouble with the police if you stick to the straight and narrow.
若妳行為正直坦蕩, 絕不會招惹到警察。

3. Roger was the kind who followed the straight and narrow every day of his life.
Roger 是位時時刻刻,在每天生活中行為正直坦蕩的人。

第二個是 paint oneself into the corner 自作自受。

painted-into-a-corner
定義: to do something which puts you in a very difficult situation and limits the way that you can act 做一件把自己推到一個尷尬困難的處境的事情。

例句:
I’ve painted myself into a corner here. Having said I won’t take less than NT$ 500 an hour, I can’t then be seen to accept a job that pays less.
我真的是自討苦吃/自作自受。自己嘴巴大先說工作時薪沒五百塊不做,我可不能被看到去接比五百元還低價碼來糊口。